|
Wisdom Guild
|
MTG wiki
|
ようこそ、
名も無き者
さん |
ログイン
カード検索
CR検索
記事検索
フリートーク
新セット情報
公式サイト情報
地域交流
デッキ診断
スポイラー
トレード(スタン)
トレード(エクテン)
トレード(エターナル)
オークション
管理板
フォーラム内検索
対応状況
問い合わせ
ヘルプ
現在、リンクはありません
2025/02/11(火) 11:05:12
【質問は】スレ立てるまでもない質問をするスレ【ここで】...
1
:
第二波
次のスレッドを建てました。
http://forum.astral-guild.net/board/21/60/
以降の質問は、そちらでお願いします。
MtGのルーリングに関する質問をするスレッドです。
ご活用下さい。
1個前のスレはこちら
http://community.wisdom-guild.net/board/21/2640/
■注意書き
アンケートなどはスレ違いです。
戦術やプレイング、デッキ構築など、ルール以外の質問は、まず別のスレがないか探してください。
>>3
荒らしや敬語のできない人は放置しましょう。イチイチ相手にするあなたも荒らしです。
質問はageろ
■質問する前にまずはここで検索しましょう
mtgwiki(MTGに関する様々な情報)
http://mtgwiki.com/
■もっと詳しく調べたいなら(他サイト、公式情報へのリンク)
>>2
へ
■ルール以外のことを訊きたい場合(別スレッドへのリンク)
>>3
へ
■質問者へ
状況や疑問点が伝わりやすい文章を心がけましょう。
■回答者へ
答える側は責任もって。曖昧なら答えずに他の人に任せる。
wikiに該当の回答が無ければ付け足してください。
(last edited: 2008/03/12(水) 20:18:26)
2007/12/19(水) 05:06:53
276
:
名も無き者
>>271
注釈はルール上なんの意味も持たない、フレーバーテキストと同レベルのものだよ。(総合ルールによって処理するとこうなりますよ?ってのが分かりやすく書いてある。代わりに厳密じゃなかったりする)
ある状況では、たまたまそこに必要十分な説明が書かれているかもしれないけど、注釈を見て全ての説明がつく状況ばかりとは限らない。
>>273
いや、装備してもよいって書いてあるのは翻訳がテンプレートに合ってないだけだと思う。
英文は、
Equipped creature gets +2/+1 and has haste.
Whenever a Warrior creature comes into play, you may attach Obsidian Battle-Axe to it.
Equip (2)
……で、attachは普通「つける」って翻訳のはず。
2008/01/16(水) 20:44:29
[1-]
[101-]
[201-]
[301-]
[401-]
[501-]
[601-]
[701-]
[801-]
[901-]
Wise Word BBS 2.1.1 -
問合せ先
|
利用規約
(0.95 秒)
© 2007-2025
Astral Guild
, OWLAIR networks, All rights reserved.