Wisdom GuildMTG wiki ようこそ、名も無き者さん | ログイン
  • 現在、リンクはありません
2024/04/29(月) 09:11:11

対応申請

以下のフォームより、対応を申請することができます。

対象
http://forum.astral-guild.net/board/21/330/175/
>>172
言いたいことは分かるけど、たぶんツッコミどころが違うと思う。

>これに関連して、印刷されたテキストをバカ正直に再現したら、「《要撃》《茨の鎧》などの遅延誘発型能力のタイミングも終了ステップに戻すべきだ」という考え方も出てきてしまうと思うのですが、

現在ただ今は「at end of turn」というテンプレートはないので、昔のカードで「at end of turn」と書いてあったものはいずれにせよ現在の表記慣行に添うように書き換えなくてはならない。
それをどう書き換えるかについては (若干の方針の変遷はあったが)、現在では、テキストとしても近く、かつ、当時のルールでの挙動にも近いものに書き換えられている。
一方《冬の宝珠》のケースは、タイプの相違 (Continuous Artifactであること) による挙動の差異なので、テキストのテンプレートの変遷によるものとは対応が異なる。
一時期は、「元Continuous Artifactだったものは、挙動が同じになるようにオラクルを変えよう」という方針だったことが確かにあって、その時期に再録されたカードは今でも新しいテキストが有効になっている (《吠えたける鉱山》とか)。
その時期に再録がなかったものは、>>174も指摘している通り、すべて例外なく、タップしてても機能するようなオラクルになっている (《ミシュラのアンク》《黒の万力》も)。
という事情なので、現状では《冬の宝珠》だけは特別とはいかないだろう。

だが、同じような状況にある「Mono Artifact」については、テキストにタップ・シンボルを補うようにオラクルが修正されている。
しかもこちらは再録がないカードでも同じ (《Black Lotus》とか《Cyclopean Tomb》とか)。
これとの整合性はどうなんだ、というツッコミはあり得るかもしれない。
種別
説明が表示されます
追記事項
左の画像に表示されている4桁の英数字を入力してください。
Wise Word BBS 2.1.1 - 問合せ先 | 利用規約 (23.589 ミリ秒)
© 2007-2024 Astral Guild, OWLAIR networks, All rights reserved.