Wisdom GuildMTG wiki ようこそ、名も無き者さん | ログイン
  • 現在、リンクはありません
2024/11/24(日) 23:30:57

対応申請

以下のフォームより、対応を申請することができます。

対象
http://forum.astral-guild.net/board/21/1465/987/
>>979
>たとえば、
>Pyroclasm deals 2 damage to all creatures.
>みたいなのは、英語の感覚ではあり得ない表現なんじゃないかな。

英語の感覚としては、口語であれ文語であれ、allで別段おかしなところはないです。
が、マジック語ではダメージにはeachを使うのが慣例になってますね。
たぶん、マジック初心者にとって deals 2 damage divided as you choose among any number of creatures と紛らわしくないようにそうしてるんじゃないかと思いますが。
種別
説明が表示されます
追記事項
左の画像に表示されている4桁の英数字を入力してください。
Wise Word BBS 2.1.1 - 問合せ先 | 利用規約 (6.370 ミリ秒)
© 2007-2024 Astral Guild, OWLAIR networks, All rights reserved.