|
Wisdom Guild
|
MTG wiki
|
ようこそ、
名も無き者
さん |
ログイン
カード検索
CR検索
記事検索
フリートーク
新セット情報
公式サイト情報
地域交流
デッキ診断
スポイラー
トレード(スタン)
トレード(エクテン)
トレード(エターナル)
オークション
管理板
フォーラム内検索
対応状況
問い合わせ
ヘルプ
現在、リンクはありません
2026/03/10(火) 14:59:19
対応申請
以下のフォームより、対応を申請することができます。
対象
http://forum.astral-guild.net/board/21/273/143/
>>140
>大体これは複数の存在を単数形として扱いたい場合に使われる言葉ですよね?
わたしは、教科書で英語を覚えたわけじゃないので、そういう文法的な動機でもって単語を選ぶことはないんですが・・・。
強いて言うと、(名詞や副詞ではなく)形容詞としてのeachは、たいてい、その後に条件を限定したい感じが強いです。
each person who・・・みたいに、何か「・・・しているところの各人」と言いたいときに、eachと言いたくなります。
それか、何かを配るときのように、話しているわたしがそれぞれに何か行動するような場合も、eachがぴったりきます。
いずれにせよ、eachはちょっとかしこまった、というか契約書的な言い方で、日常生活で普通に使われる表現じゃないですね。
日常生活では、単にallと言ったり、everybodyとかeveryoneとか、everyを使うでしょう。
それで、
CR714.3
ですが、ループの関係者が二名以上であることを主に念頭に置いて作られているルールであることは間違いないとは思います。
でも、だからといって、一名のケースには絶対に適用できないという意味で書かれているとまでは感じないですけど。
ご参考になれば。
種別
A-1.無意味な連続投稿
A-3.業者による広告
A-4.マルチポスト
A-5.フォーラム違い
B-1.内容の無いスレッド
B-2.MTGと無関係
B-3.悪質な誹謗中傷
B-4.個人情報の公開
X.その他
説明が表示されます
追記事項
左の画像に表示されている
4桁の英数字
を入力してください。
Wise Word BBS 2.1.1 -
問合せ先
|
利用規約
(4.519 ミリ秒)
© 2007-2026
Astral Guild
, OWLAIR networks, All rights reserved.